7/12/2009

美國波士頓猶太人大屠殺紀念碑碑文

德國新教牧師 Martin Niemöller (1892-1984) 所做的詩,為警醒後世勿重蹈覆轍。

當納粹來抓共產主義者的時候,
我不說話;
因我不是共產主義者。

當他們囚禁社會民主主義者的時候,
我不說話;
因我不是社會民主主義者。

當他們來抓工會會員的時候,
我不說話;
因我不是工會會員。

當他們來抓猶太人的時候,
我不說話;
因我不是猶太人。

當他們來抓我的時候,
再也沒有人為我說話了。

When the Nazis came for the communists,
I did not speak out
because I was not a communist.

When they came for the social democrats,
I did not speak out
because I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists
I did not speak out
because I was not a trade unionist.

When they came for the Jews
I did not speak out
because I was not a Jew;

When they came for me,
there was no one left to speak out

沒有留言:

張貼留言