7/02/2009

我仍像個 Alice

我究竟在害怕什麼?
是不是每個人心中都有些深沉的恐懼是無法克服的?

我究竟想要擁有什麼?
是不是每個人心中都有些潛在的慾望是無法得到的?

我為什麼覺得容易受傷?
是不是每個人心中都有些隱藏的痛楚是無法碰觸的?

我為什麼覺得不能滿足?
是不是每個人心中都有些存在已久的渴望是無法達成的?

雖已步入中年,我覺得自己仍然像個 Alice
在 Wonderland 裡一下變大、一下變小
但是我似乎無法操控自己的大小

有時覺得自己變得好大
自己的一句話、一個態度、一個想法
可以影響一大群人、左右全局

有時又覺得自己變得好小
別人的一句話、一個態度、一個想法
可以讓自己躲到角落、無力面對

我也不知自己究竟想往何處去
因為我在 Wonderland 迷路了
我甚至不是很清楚我究竟是誰
我必須像 Alice 靠著與自己對話
才能知道我是誰

可是與自己對話之後
我真的知道我是誰嗎?
因為若是沒有方向
因為若是不知目的地為何
我還是走不出 Wonderland ...

"Would you tell me, please, which way I ought to go from here?"
"That depends a good deal on where you want to get to," said the Cat.
"I don't much care where - " said Alice.
"Then it doesn't matter which way you go," said the Cat.
" - so long as I get somewhere," Alice added as an explanation.
"Oh, you're sure to do that, " said the Cat, "if you only walk long enough."

(Alice's Adventures in Wonderland, Chapter 6)

沒有留言:

張貼留言